Aquí los amaneceres son tranquilos (en ruso: А зори здесь тихие, romanizado: A zori zdes tikhie) es un drama bélico soviético de 1972 dirigido por Stanislav Rostotsky basado en la novela homónima de Boris Vasilyev. La película trata temas contra la guerra y se centra en una guarnición de mujeres soldados rusas en la Segunda Guerra Mundial. Fue nominada al Oscar en la categoría de Mejor Película en Lengua Extranjera. La película está ambientada en Karelia (cerca de Finlandia) y se filmó cerca de Ruskeala.
Parcela
La película comienza en color, con una chica quitándose el casco de motocicleta: está acampando con sus amigos. Luego pasa al verano de 1942, en la misma zona, en medio de la Segunda Guerra Mundial, a cierta distancia de las líneas del frente soviético en el Frente Oriental.
Después de haber pedido soldados que no bebieran alcohol y fraternizaran con mujeres, el sargento mayor de compañía Vaskov recibe inesperadamente un grupo de jóvenes artilleras antiaéreas en una estación de tren alejada del frente. Vaskov no está acostumbrado a dar órdenes a mujeres y se enfrenta a ellas por cuestiones cotidianas. Durante un ataque aéreo, una de las chicas, la sargento menor Rita Osyanina, derriba un avión enemigo y es condecorada por sus hazañas. Los diálogos y los flashbacks en color empiezan a revelar las historias de las mujeres. También se muestra que Rita lleva comida a escondidas con regularidad a su madre y a su bebé, que no están lejos del frente.
Un día, Rita, que había llevado en secreto raciones a su familia durante la noche, se encuentra con dos paracaidistas alemanes en su camino de regreso a la guarnición. Vaskov elige cinco voluntarias: Rita, Zhenya, Lisa, Galya y Sonia, para embarcarse con él en una misión para eliminarlos. Deciden cruzar el pantano para interceptar a los alemanes, pero el avance es lento y traicionero, lo que hace que Galya pierda una bota. Cuando finalmente llegan al lugar por el que Vaskov sabe que tendrán que pasar los paracaidistas alemanes, se quedan a la espera, solo para descubrir que hay dieciséis paracaidistas alemanes en lugar de dos. A sus soldados se les ocurre la idea de engañar a los paracaidistas haciéndoles creer que hay muchos civiles en su camino, talando árboles y encendiendo fogatas, lo que hará que los alemanes cambien de dirección. Aunque el plan casi fracasa, la audacia de último minuto de Zhenya al saltar al río convence a los paracaidistas de tomar un desvío a través del bosque. Vaskov envía a Lisa de regreso a la base para buscar refuerzos.
El grupo que quedó en el bosque se prepara para desviarse y evitar el contacto directo con las tropas alemanas. Contra la pared, se enzarzan en una guerra de guerrillas con los alemanes. Sonia muere apuñalada y Galya recibe un disparo y muere inmediatamente a causa de sus heridas. Vaskov, para crear una distracción, aleja a los alemanes de los dos soldados restantes y les dispara con su revólver Nagant mientras lo persiguen por el bosque. Vaskov recibe un disparo en el brazo, pero consigue escapar de los alemanes. Al darse cuenta de que los refuerzos no han llegado, alucina con Lisa, quien le dice que fracasó porque fue demasiado rápido y se ahogó en el pantano húmedo.
Milagrosamente se encuentra con Rita y Zhenya, pero después de una reunión llena de lágrimas se da cuenta de que han desobedecido sus órdenes de retirarse. Busca en su bolso una granada para montar un ataque suicida, pero descubre que las chicas han sacado el detonador. Aunque amenaza con someterlas a un juicio militar por seguir desobedeciendo las órdenes, se niegan a irse y, en cambio, se preparan para tender una emboscada a los alemanes. Durante un enfrentamiento prolongado, Rita resulta herida por la metralla de una granada y le dice a Zhenya que la deje. Al darse cuenta de que están acorralados, Zhenya desobedece las órdenes de Vaskov de cubrirlos y, en cambio, se burla y atrae a los alemanes a través del bosque, como hizo Vaskov antes y es asesinado. Vaskov se queda con Rita en contra de sus deseos para tratar sus heridas y promete llevarla de regreso a la base. Ella le pide que cuide de su hijo en el pueblo vecino. Después de besarla a petición suya, se va a buscar una salida, le da el revólver, pero pronto regresa y descubre que Rita se ha disparado.
El desesperado Vaskov, armado sólo con un cuchillo, un tiro en su revólver y una granada sin espoleta, regresa a la cabaña donde los alemanes descansan de sus heridas. Apuñalando a un soldado, disparando a otro y haciendo un farol con la granada, captura una metralleta y obliga a los alemanes restantes a soltar las armas. Vaskov amenaza con matarlos (Cinco chicas... cinco chicas jóvenes estaban aquí, sólo cinco, ¡y no pasasteis! ¡Cruzaréis aquí, todos croarán!... ¡Mataré a cada uno de vosotros con mis propias manos... con mis propias manos! Y que me juzguen...), pero un comunicado de radio soviético lo tranquiliza y finalmente se lleva a los tres alemanes restantes como prisioneros de vuelta a las líneas soviéticas. El resto de las mujeres del regimiento, que han venido a rescatar al grupo, encuentran a Vaskov antes de que se desmaye de agotamiento.
Treinta años después de que termina la guerra, Vaskov visita nuevamente la zona de la batalla con un oficial, que se supone es el hijo de Rita. La chica del principio llega con un ramo de flores de su novio, solo para ver que están en un monumento en memoria de las cinco mujeres soldados que murieron allí. Deja las flores en el monumento y los tres presentan sus respetos.
Cast
- Andrey Martynov como sargento mayor Vaskov
- Yelena Drapeko como Lisa Britschkina
- Yekaterina Markova como Galya Chetvertak (como Ye. Markova)
- Olga Ostroumova como Zhenya Komelkova
- Irina Shevchuk como Rita Osyanina
- Irina Dolganova como Sonia Gurvich (como I. Dolganova)
- Lyudmila Zaytseva como sargento Kiryanova
- Alla Meshcheryakova como María Nikiforovna
- Igor Kostolevsky como Misha
Producción
El director Stanislav Rostotskiy se prometió a sí mismo hacer una película sobre las mujeres en la guerra después de que un tanque lo atropellara en el campo de batalla y un soldado desconocido y una enfermera, Anna Chugunova, le salvaran la vida. La novela... Y aquí amanece tranquilo de Boris Vasiliev, publicada en 1969 en la revista Yunost, causó una gran resonancia entre los lectores y se convirtió en uno de los libros más populares sobre la Gran Guerra Patria. En 1971, la historia se representó en el Teatro Taganka de Moscú.
La única que se hizo famosa fue Olga Ostroumova, que protagonizó la película Viviremos hasta el lunes. Para el resto de los actores, la película fue un verdadero debut en la gran pantalla. Según los actores, "este tipo de papeles se dan una vez en la vida". Andrei Martynov, de 26 años, interpretó convincentemente el papel del capataz Fedot Vaskov (que, según el texto del libro, tenía 32 años) y parecía mucho más maduro en la pantalla de lo que era.
Filmación

El rodaje comenzó en mayo de 1971 en Carelia y se prolongó todos los días, desde el amanecer hasta el anochecer, sin interrupción. El rodaje se realizó a menudo en condiciones duras: con frío, en un verdadero pantano, en bosques profundos. Para Rostotsky, el lugar del rodaje era de carácter fundamental. El istmo de Carelia está lleno de cráteres y cubierto de fragmentos de armas de todos los calibres y alcances, y décadas después la guerra todavía resonaba en estos lugares. Elena Drapeko recordó: "Cuando jugábamos a la 'guerra' en mi infancia, jugábamos con lo que quedaba de ella. Algunos de los hallazgos explotaron y muchos niños de mi generación murieron así. La guerra no se fue a ninguna parte desde aquí, toda la tierra estaba empapada de hierro y sangre". Añadió: "Para todos los que rodaron esta película, fue su recuerdo personal". Al fin y al cabo, todos, el director, el camarógrafo, el artista, incluso el maquillador, participaron en la Gran Guerra Patria."
Los actores llevaban ladrillos en sus mochilas para no simular el cansancio, sino para experimentarlo. Rostotsky, que estaba inválido por una prótesis, trepó por las rocas, se abrió paso entre los matorrales y se sentó en un pantano como los demás. Olga Ostroumova recordó cómo el director les decía a menudo: "No estéis tristes, chicos, no estábamos tristes en la guerra, éramos jóvenes, nos enamoramos, queríamos vivir, nos reíamos". Y nosotros lo entendíamos perfectamente.
Rostotsky convenció a las actrices para que se desnudaran para la escena de los baños. En el cine soviético de aquella época, filmar de forma tan explícita el cuerpo femenino desnudo era algo que rara vez se permitía, pero el director de la película perseguía ciertos objetivos artísticos. Explicó a las actrices (a las que había que convencer para que se desnudaran delante de la cámara) la esencia de la escena de esta manera: "Chicas, tengo que mostrarles adónde van a ir las balas. No a los cuerpos de los hombres, sino a los cuerpos de las mujeres que se supone que dan a luz". Prometió que sólo él y un camarógrafo se quedarían en los baños para filmar desde un barril desde un punto determinado. Sin embargo, tan pronto como las mujeres se desnudaron, el camarógrafo no pudo soportarlo y salió del barril.
La canción del turista fue interpretada por Vladimir Ivashov.
Premios
- La película fue nominada para un Premio de la Academia de Mejor Cine de Lengua Extranjera en 1972.
- Un premio conmemorativo en el Festival de Cine de Venecia (1972).
- La mejor película de 1972 según la encuesta de la revista "Soviet Screen".
- El VI Festival de Cine All-Union en Alma-Ata - Primer Premio (1973).
- Premio Lenin Komsomol (1974).
- Premio Estatal de la URSS (1975).
Legacy
La película se convirtió en un clásico del cine soviético, una de las películas populares más queridas dedicadas al tema de la guerra. La película se convirtió en uno de los líderes de la distribución cinematográfica soviética en 1973: fue vista por alrededor de 66 millones de personas. En 2002, según una encuesta de Bashkirov and Partners, fue reconocida como la película más popular sobre la Gran Guerra Patria.
En la Rusia soviética, la película se encontraba entre las recomendadas para su visionado en el marco del programa escolar. Forma parte del programa educativo de las universidades rusas especializadas en periodismo.
Aquí los amaneceres son tranquilos junto con Cómo se templaba el acero (1973) es una de las películas soviéticas más populares en la República Popular China. La película fue muy apreciada por Deng Xiaoping.
DVD versión
El estreno de Ruscico en 2004 incluye un documental, "Women's War", en el que se entrevista a las actrices Irina Shevchuk, Yelena Drapeko y Yekaterina Markova.
- La película fue realizada en 2015 por el director Renat Davletyarov.
- Esta película había sido rehechada en Tamil PeranmaiMirando a Jayam Ravi.
- El libro fue filmado la serie de televisión china en 2005 dirigida por Mao Weining.
Véase también
- List of submissions to the 45th Academy Awards for Best Foreign Language Film
- Lista de presentaciones soviéticas para el Premio de la Academia de Mejor Cine de Lengua Extranjera
Referencias
- ^ «Станислав Роцкий: Меня вытащила из боя женщина» Пеленеделя, 19 мая 2001 г. En ruso
- ^ a b c d А МОнннцинаннницинанични Чего мы не замечали в легендарном фильме Станислава Ростоцкого En ruso
- ^ « А зори здесь тихие — фильм с болью в сердце» Алина Бабаева (en ruso)
- ^ лена Гровикова, Ксения Князева. «A зори здесь тихие...»: 35 лет спустя // «Zhizhn». — March 27. En ruso
- ^ "A зори здесь тихие. О фильме". www.spletnik.ru. Retrieved 5 de agosto 2022.
- ^ "Los Premios de la 45a Academia (1973) nominados y ganadores". oscars.org. Retrieved 2011-11-30.
- ^ Советские и росийские лауреаты Венецианского кинофестиваля En ruso
- ^ a b "A зори здесь тихие": Чему нас учит старое кино En ruso
- ^ « Зори всё ещё тихие» // Novye Izvestiya 5 de mayo de 2006. En ruso
- ^ Програмы дисцин пециализаций «Itелевидение» и «Радиовещане» En ruso
- ^ "சுட்ட படம்" [La película robada]. Ananda Vikatan (en Tamil). 23 de noviembre de 2015. Retrieved 19 de septiembre 2016.
Enlaces externos
- Los amaneceres aquí son silenciosos en IMD b
- Los amaneceres aquí son silenciosos — parte 1 en YouTube
- Los amaneceres aquí son silenciosos — parte 2 en YouTube
Films by Stanislav Rostotsky | |
---|---|
|
Presentación soviética del Premio de la Academia al Mejor Cine de Lengua Extranjera | |
---|---|
|
Más resultados...